GE
Gerret
User·

How to Print Colored or Stylized Text: Practical Tips, Expert Opinions, and International Best Practices

Summary: This article tells you exactly how to print colored and stylized text in scripts—what works, what doesn’t, which libraries make life easier, and what international best practices exist for “verified trade”-style printing standards. You’ll get my own stumbling-around experience, takeaways from online communities, and some very real trade documentation requirements.

Colored Output: Why Bother?

Let’s be honest, reading black-and-white console logs is like eating plain crackers—functionally fine, but painfully dull if you’re hunting bugs, working with logs, or, heck, building a CLI tool that shouldn’t scare your business analyst. Colored or styled text helps differentiate errors, warnings, info, or instructions; it also just plain looks better. As Stack Overflow threads spanning a decade show, developers across Python, Node, and even bash have all tried their hand at colorizing output, with… mixed first attempts.

Step-By-Step: How to Print Colored Text in Terminal Scripts

The short answer: Yes, you can print colored and stylized text! But how depends on language and platform. Here’s how I (accidentally) proved what works and what explodes in four popular languages. And no, not every library nails cross-platform issues, especially on Windows—take it from my own weeks of “why does it still look ugly?” frustration.

1. Python: The Colorama Adventure

Native print() won’t color your text. But Colorama (for Windows and more) is the go-to library. Trust me: after hours fighting hard-coded ANSI escape codes, I learned why Colorama is in almost every serious Python CLI repo.


import colorama
from colorama import Fore, Style

colorama.init()
print(Fore.RED + 'This is red text.' + Style.RESET_ALL)
print(Fore.GREEN + 'This is green text.' + Style.RESET_ALL)
Python Colorama output screenshot

Not exactly “professional design,” but functional. Real tip: always RESET_ALL at the end, or your next output might be a rainbow mess (I learned this the hard way debugging a shipping manifest export script).

2. Node.js: Chalk (and Why Chalk Wins)

Yes, Node supports raw ANSI codes, but using Chalk just works—plus it reads better. Over 10,000 weekly downloads on npm according to npm stats can’t all be wrong.


const chalk = require('chalk');
console.log(chalk.blue('Hello in blue!'));
console.log(chalk.bold.red('And this is bold red.'));

Both cross-platform and future-proof if you ever share scripts with non-developers. (One lesson: I once pasted these into PowerShell without Chalk, and the output was… uncolored sadness. Always add the dependency!)

3. Bash: ANSI for the Brave

Let’s not sugarcoat it: raw ANSI codes are powerful but unnecessary roughness unless you’re doing cross-platform bash scripting. They work almost everywhere, though.


echo -e "\033[31mError: Something went wrong.\033[0m"

Even major open source projects like bat rely on these for colored man pages and logs. Windows’ newer terminals support this, but older CMDs… well, best not to ask.

4. C/C++: Libraries or Macros

If you’re running C in modern terminals, again, ANSI escape codes work, but usually you’ll see wrappers or macro definitions, or even community-maintained libraries for color. They’ll all break if you try to redirect output to a file (a classic newb mistake I made in my first attempt for shipping manifest printing—what a mess).

A Real-World Case: Trade Certification Printouts

Here’s where stuff gets interesting (and complicated). In international trade, printed documents with colored, stylized, or watermarked text often need to conform to “verified trade” standards. For example, the World Trade Organization (WTO) Trade Facilitation Agreement places emphasis on document security and authenticity.

Case study time. A friend working on a US–EU export system had to produce printed certificates with colored authentic seals. USTR rules required certain red stamps to be clearly visible upon both human and machine scans (source: USTR trade agreements reference), but Germany’s customs insisted on black-and-white, machine-readable PDFs with digital signature overlays, not color. Both sides considered the other’s style “less secure”! The solution? Generate dual versions: color for origin, grayscale for submission. (And plenty of headaches all around.)

Comparing International “Verified Trade” Print Standards

Below is a quick snapshot comparing standards in the US, Germany, and China for “verified trade” printouts, drawn from WCO Single Window resources and trade portals.

Country Official Standard Name Legal Basis Executing Agency Color/Design Rule
US SPS Verified Certificate USDA, USTR guidelines USDA, Customs Red ink, colored hologram
Germany EU “Authentic Copy” Regulation EU Regulation 2016/341/EU DE Customs, EU Commission B/W, digital watermark preferred
China China Customs Verification Print GACC Notice 2021/112 GACC Color stamp, official red overlay, watermark

Worth noting: All agencies agree on authenticity, but color requirements and stylization rules vary wildly by country and even by product type. This is why, when printing legal or trade stuff, please double check with the latest customs regulations (they change surprisingly often).

Expert Voices: Practicality Over Perfection

I once asked a trade compliance advisor (let’s call him Stefan, works with EU certification for electronics) whether anyone checks “true red” ink on a certificate. His answer: “Nobody at the border has a Pantone chart, but border IT runs automated B/W checks. Our problem isn’t color, it’s layout and machine readability.”

Leave it to the EU to care more about barcode position than the exact shade of red. On WTO’s own forums, engineers from Brazil and Korea echoed this: color is nice, but as long as stamps/signatures are visible, digital validation rules. Which, if you’ve ever tried cross-border e-filing, feels very true.

Hands-On Recap—and Some Laughs

If you’re just printing logs for dev work, stick to Colorama, Chalk, or ANSI codes—as fits your platform. If your output is for international trade or legal docs, forget pretty colors and focus on what the receiving agency’s document scanner expects.

Personal note: After my third time debugging a failed export because someone used magenta instead of prescribed red, I now put “color check” in every code review for trade reporting tools. I even automated a PDF check using PyPDF2—not that flashy, but saved us some embarrassing follow-ups.

Conclusion & Next Steps

Yes, you can print colored or styled text! In most scripting languages, it takes a library or some escape codes, with Python’s Colorama and Node’s Chalk being both easy and robust for 2024 use. For actual trade documentation, though, beware: international standards, as set by organizations like WTO, WCO, and your country’s customs authority, still matter more than color for final legal status. Requirements differ across markets (see table), and live updates or consultations are highly recommended.

If you’re just learning, have fun adding color to your CLI tools—test in multiple terminals and maybe avoid relying on color alone for critical info. But if you’re building for production or international trade, always reference the latest agency documentation and consider automating compliance checks. And if you’re a night-owl like me who once spent three hours fixing a colored printout that customs rejected, remember: sometimes plain old black-and-white solves more problems than it creates.

Add your answer to this questionWant to answer? Visit the question page.